Redes sociales

Proceso de adaptación.

28.6.13

Me hallo en plena fase de asimilación de lo nuevo y, creo que rodeándome de estas bellezas, podré hacerlo sin problema y rapidito. Ibiza es el lugar y los meses venideros el tiempo, mejor pensar en aquí y ahora porque... la vida es esto, el momento.
¡Pronto esas cosas que tanto nos gustan, playa, 'looks', lugares que no os podéis perder si venís por aquí y más!

Un abrazo ^^
_______________

I am in themiddle of an assimilation assimilation of the new environment, I think that with these beauties around me, it'll be easy and I'll do very quickly. Ibiza is the place and coming months are the time, but I prefer to think about 'now' and 'here' because... life is this, the small moment. 
Soon those things that we love, beach, 'looks', places you can not miss if you come here and more! 

Hugs ^ ^




Traveling!

26.6.13

Así está un poco la situación, claro que con un poco menos de glamour, brilli-brilli y frappuccinos por el suelo. En breve se estabiliza todo y os cuento, miles de fotos esperan ser mostradas e historias mil desean ser transmitidas. Lo dicho, estos días os cuento, ¡ah y seguid participando en el sorteo de NUGU!

¿Alguien sabe a qué editorial de qué revista pertenece esta foto? La encontré en Pinterest.
___________________

Here is the situation, more or less, of course with a little less glamorous, sequins and frappuccinos on the floor. In brief everything will be stabilized  and I tell you all the details, thousands of pictures and stories are waiting to be shown and to be transmitted. I'll tell you next days, oh and keep on participating in the NUGU contest!

Do you know from what magazine is this photo? I found it on Pinterest.

Hectic times!

25.6.13
Mad-Val
Empieza la temporada de frenetismo veraniego, ahora mismo estoy en la maravillosa Costa Brava junto a más compañeras bloggers disfrutando de una actividad con mucha adrenalina, ¡os voy contando por Instagram, Twitter y Facebook!
Aquí una 'recolecta' de fotos Madrid-Valencia de los últimos días de ida y venida, ¡feliz martes!
______________

Hectic times begin to the beat of summer, now I'm in the wonderful Costa Brava with more pal bloggers enjoying an activity with a lot of adrenaline, I'm telling you everything on Instagram, Twitter and Facebook! Here is a 'gathering' of Madrid-Valencia pictures of the last days of coming and going, happy Tuesday!

IMG_1275

IMG_1293

Mad-Val2

IMG_1029

IMG_1033

IMG_1294

IMG_1017

Vestido/Dress: Kling
Sandalias/Sandals: CoolWay
Bolso/Bag: Amichi
Pulsera/Bracelet: Tremenda Miranda

Mercado Central

24.6.13
IMG_1165
El Mercado Central de Valencia es una de las construcciones insignia de la ciudad, no hablo sólo de su arquitectura (hay quien lo llama La Catedral del Comercio) sino de la calidad de todo lo que se puede comprar en él. Parece algo obvio y en múltiples conversaciones sale aquello de 'como la comida de mercado no hay ninguna' pero no todo el mundo lo ha comprobado por sí mismo. Hoy os animo a dar una vuelta por los mercados que tengáis en vuestras ciudades porque, si tenéis la misma suerte que yo en la mía, no habrá pan, queso, dulces o verduras iguales en vuestras vidas a partir de ese momento. Como podéis ver, una se levanta y va directa, así con los pelos alborotados y lo que haga falta.

Además cualquier día es bueno para estrenar maravillas artesanales de 'Tremenda Miranda', a quien ya conocí allá por 2008 y desde entonces no me canso de ampliar mi colección de broches, bolsos... y ahora también pulseras y collares con iniciales escritas con tinta china, ¡su nueva colección es maravillosa así que os animo a seguirle la pista porque pronto habrá mucha más 'Tremenda' para todos!

______________

The Central Market of Valencia is one of the flagship buildings of the city, I'm not just talking about its architecture (someone call it the Cathedral of Commerce) but also the quality of everything you can buy there. It seems obvious and in multiple conversations people say 'market food is the best' but not everyone has proven itself. Today I encourage you to walk around the market of your city because if you have the same luck as me in my city, there will be the best bread, cheese, desserts and vegetables you've ever tasted.
When I wake up I go directly to the farmers market of Valencia, also when I have a bad hair day... as you can see!

Moreover, any day is good for wear handmade designs by 'Tremenda Miranda', I met her in 2008 and since then I'll never be tired of expanding my collection of brooches, bags... and now also bracelets and necklaces with initials written in Indian ink. Her new collection is wonderful and I encourage you to be aware because soon there will be more 'Tremenda' for everyone!

IMG_1166

IMG_1198

IMG_1178

MercadoCentral1

IMG_1183

IMG_1189

MercadoCentral4

IMG_1261

IMG_1194

IMG_1200

IMG_1210

MercadoCentral3

IMG_1212

IMG_1218

MercadoCentral2

IMG_1214

IMG_1258

Vestido/Dress: Kling
Zapatos/Flats: Gioseppo
Bolso/Bag: Tremenda Miranda
Pulsera/Bracelet: Tremenda Miranda
Gafas/Sunglasses: Ray-Ban

NUGU Worldwide Contest (closed)

21.6.13
¡Enhorabuena a la ganadora! El capazo es para 'm_sotoferri@hotmail.com', ¡ahora a disfrutarlo!
(El número de la ONCE de hoy ha sido el 77127.

Lista de participantes AQUÍ.

¿Qué os parece si celebramos que ya es verano? Esto merece fiesta y un regalazo, la fiesta la dejo en vuestras manos y que cada cual celebre la mejor época del año como prefiera pero el regalo... ¡viene de la mano de NUGU!

Capazos preciosos pintados a mano que nacen de la unión de varias amigas con ganas de crear algo diferente, que no pase de moda y tenga un toque personal, ¡me gusta! Hace unos días me puse a meditar sobre lo difícil que es encontrar el capazo perfecto (sí, a veces las reflexiones así de profundas son necesarias... guiño, guiño) y me parece que ya lo he encontrado.

Así que si quieres conseguir el capazo verde con el ancla pintada, sólo tienes que:

- Dejar un comentario en este post dando tu opinión y escribiendo una dirección de mail válida donde contactaré con el ganador/a (si queréis poned entre paréntesis 'arroba' para que no os llegue spam al correo)

- Seguir a NUGU en su Facebook: https://www.facebook.com/nugushop

- Seguir mi blog en Facebook: https://www.facebook.com/attitudeatrome

Cada comentario llevará asignado un número por orden de participación, el ganador/a será el que coincida con las últimas cifras del número de la ONCE del día 28 de junio. Podéis participar hasta el mismo día 28 a las 20.00h


* Los participantes que no cumplan todos los requisitos, no serán contabilizados. Publicaré lista de participantes el día 28 a las 20.30h

______________________

How about if we celebrate that it's summer? It deserves a great party and a gift! I left the party in your hands in order that everyone chooses the best way to celebrate summer but the gift ...is courtesy of Nugu! 

Amazing handpainted summer bags born to the union of few friends who wanted to create something different, never out of fashion and with a personal touch, I love it! A few days ago I started to think about how hard is to find the perfect 'beach bag' (thatch bags in spanish are 'capazos', you know, and they are not only for beach outfits, they are a must on the city also! Yes, sometimes these deep reflections are necessary... wink, wink) and I think I've found them. 

So if you want to get the green bag with an anchor painted, just follow the steps:

 - Leave a comment with your opinion, and a valid email address where I write to the winner (if you want write 'at' in parenthesis for not get spam) 

- Follow Nugu on its Facebook: https://www.facebook.com/nugushop 

- Follow my blog on Facebook: https://www.facebook.com/attitudeatrome

Each comment will have assigned a number in order of participation, the winner will be that one who match with the last digits of the ONCE number (Spanish lottery with website to check the number)  June 28.
You can participate until the day 28 at 08.00 p.m (Central Europe Time Zone)

* Participants who don't accomplish all the requirements, will not be counted. I'll publish a list with all the participants on the 28th at 08:30 p.m




Como decía Chloë Sevigny, es más difícil encontrar el vaquero perfecto que el hombre perfecto, yo estos puntos los he ido solucionando con el tiempo, ahora faltaba el capazo perfecto, ¡y ya puede ser nuestro, porque además los envíos son gratis hasta el domingo, daos prisa!
_________________

As Chloë Sevigny said, it's more difficult to find perfect jeans than a perfect man, I've been solved these points over time, now we need to find the perfect 'capazo' and now it can be ours because shipments are free until Sunday, hurry!

**Fotos del catálogo de NUGU y su Instagram / **Pictures via NUGU catalogue and Instagram

Aniversario Zalando.

20.6.13
Zalando4

La semana pasada os hablaba de sus mocasines y hoy de su celebración por todo lo alto, ¡Zalando España cumple su primer año! Y para ello están organizando un concurso en el que puedes ganar 250€ para gastar en su web, sólo tienes que entrar en este link y seguir los pasos que indica.

Consiste en seleccionar tres prendas de su web para crear tu look tendencia de esta primavera, aquí podéis ver mi selección de prendas Zalando; hay tanta variedad y tendencias adaptadas a todos los gustos que me lo he pasado en grande eligiendo mis favoritos y realizando estos collages con looks para diferentes ocasiones; por un lado el que llevaría a diario, un look de cocktail, uno con tendencia marinera (¡cómo no!) y también mi selección para chico (¡sí, animaos también!) De entre todos los que participen, el más original se llevará el vale regalo pero además diez finalistas ganarán un 20% de descuento, ¡tirando la casa por la ventana!

______________________

Last week I wrote about its moccasins and today I want to tell you about its fete, Zalando Spain celebrates its first year! And they are holding a contest where you can win 250€ to spend on its website, just enter on its web and follow the steps indicated.

You only have to select three pieces of the website to create your spring trend look, this is my clothing selection from Zalando, I've had a great time selecting my favorites and making these collages because they have so much trends for all tastes. I would wear these looks in a day's work, for a cocktail, for a navy day (of course!) and also my favs for men (yes, cheer up too!) The most original composition will win and there will be ten finalists who will win a 20% discount on the store, pushing the boat out! 

Zalando1
Zalando3

Zalando2

Best wedding ever.

19.6.13
Igual5

Los que me seguís por Instagram ya sabéis que el sábado pasado asistí a la que para mí ha sido 'la boda del año'. Si os hablo de coreografías, toro mecánico, carrera de tacones (estaría orgulloso el inventor de ese instrumento que obliga a no poder correr con ellos puestos a las mujeres) de plástico blanco de los chinos con obstáculos para ponerse 'tutús', música sin parar 15 horas, césped, piscina, photocall con disfraces, muro de dedicatorias, pulseras de colores para pasar la boda como cada uno prefiera, pajaritas de vichy, tocados, sandalias cómodas... ¡Me estaría quedando corta! La vida podría ser así todos los días, ¡que vivan los novios!
___________________

If you follow me on Instagram you know that I attended last Saturday the best wedding ever. If I speak about choreographys, mechanical bull, white plastic heels race (the inventor of that instrument which forces women to not run would be proud) with obstacles to wear 'tutús', 15 hours nonstop music, grass, pool, photocall with funny costumes, autographs wall, colored wristbands to spend the wedding as everyone prefers, gingham bow ties, headdresses, comfortable sandals... If I talk about all of these moments, it would be only a little bit about the wedding! Life could be like this every day, long live to the newlyweds!















¡Ojalá todas las bodas fueran así! Un abrazo a tod@s / I wish all weddings were like this! Hugs to everyone!