Redes sociales

El revival de Kawasaki

26.4.12
A mí estas fusiones me gustan, me refiero al vintage + materiales naturales de las zapatillas Kawasaki. No es la primera vez que os digo por aquí que la moda danesa merece mucho la pena, tienen un concepto de la estética muy interesante y más cuando una de sus emblemáticas marcas recupera sus clásicos de los 70.



En aquella época las Kawasaki se convirtieron en el calzado más vendido en Dinamarca y ahora (más de tres décadas después) presentan una nueva colección con aires retro sin renunciar a sus métodos clásicos de producción, totalmente natural como os digo, evitando el uso de colas o pegamentos.

__________




I like these mixtures, I mean vintage + Kawasaki sneakers made with natural materials. Not is the first time that I say Danish fashion is amazing, they have an interesting concept of aesthetic and when brands like this recover their 70's classics, even better.


At that time Kawasaki was the best-selling sneaker in Denmark and now they have a new collection with retro touch without giving up their traditional methods of production, all-natural as I say, avoiding the use of glues or adhesives.





KawasakiSpring12_4




Sus líneas puras y simples, lo bien que se adhieren al suelo o las tonalidades veraniegas de su nueva colección, ¡hacen que yo también les rinda culto!

_____



I make worshiping them for their clean design, simple lines, also because they adhere to the ground and for their new summer collection colors!

 

KawasakiSpring12_7

 

Así es como Kawasaki aprovecha su aire revival en el mejor momento, en pleno auge del vintage; con lo que a mí me gustan los clásicos de otras épocas... Y además las fotos son preciosas, ese minimalismo me gana.

____



This is how Kawasaki leverages the vintage revival at the right time, I like the classics of the past... And their campaign photos are so beautiful, the minimalist beats me.

 

KawasakiSpring12_11



Además tienen edición limitada, nuevos básicos y muchas propuestas, mi favorita la Special Retro en estos colores.

______



They also have one limited edition, new basics and many proposals, my favorite is Special Retro on these colors:



Special Retro White_Blue-Red stripe



¿Te apuntas a recuperar las Kawasaki danesas de los 70 totalmente renovadas?


__________


Do you like the 70's Kawasaki from Denmark completely renovated?







Patrocinado.

Lavender Crown

25.4.12

Así es como hice una 'corona' de flores, este podría ser el primer DIY en el blog y me gusta que sea sobre una cosa que, en sentido práctico, no sirve para nada.


____


This is the way I made a flowers crown, this could be the first DIY on my blog and I like it because it's about a thing that, in a practical sense, is useless.


Lavanda12


 


Lavanda8


 


Lavanda5


 


Lavanda7


 


Esto me recuerda al discurso de Paul Auster cuando ganó el premio Príncipe de Asturias, podéis leerlo entero en este link (el original en inglés aquí); tengo la hoja de periódico con su discurso guardada (y guardo muy pocas) porque me pareció sublime, no soy nada mitómana y quizá Auster podría ser mi excepción, pero no, lo digo con uso de razón.


____ 


This reminds me Paul Auster's speech when he won Principe de Asturias prize, you can read it on this link, I have the press cutting with his speech (and I cut very few) because I think it's sublime, I am not mythomaniac and perhaps could be my exception, but no, I talk about his work objectively.


 


 


Lavanda1


 


Lavanda


 


Lavanda10


 


Lavanda3


 


Lavanda14


 


Su explicación de ¿para qué sirve el arte? es brillante y probablemente así responda a la necesidad de muchos por dedicarse a trabajos que, de manera práctica, no sirven para nada más allá de sentir y hacer sentir a los demás. Por eso yo adoro la interpretación y el arte en todas sus vertientes.


Eso explica también este afán por hacer cosas que simplemente son bonitas y 'sirven' para que todo se vea más bello; o para pasar el rato y acabar oliendo a lavanda.


 


Como él dice: 'No sé por qué me dedico a esto. Si lo supiera, probablemente no tendría necesidad de hacerlo', lo que responde a la manida pregunta de 'por qué tengo un blog o por qué me gusta el cine o el teatro', parecido a cuando te enamoras, que simplemente lo sabes (pero prefiero no meterme en derroteros amorosos)


 


Sin más dilación, así es como hice una corona de lavanda que es inútil pero muy bonita.


____


His explanation of 'what purpose does art?' is brilliant and it responds to the question, why do many people works in art if it is useless in a practical sense? I agree and maybe it only serves to feel and make others feel, this is why I love acting and art in all its aspects. This also explains the desire to do things that serves to look more beautiful or to hang out and end up smelling lavender.


 


 As he says, 'I don't know why I do what I do. If I did know, I probably wouldn't feel the need to do it' ', which responds to the hackneyed question 'why I have a blog or why I love cinema or theater ', like when you fall in love, you just know it (but I'd rather not get into loving paths)


 


Without further ado, here's how I made a lavender crown which is useless but very cute.


 


Lavanda15


 


Lavanda13


 


Creo que vi una parecida en un blog donde hablaban de una boda con flores de lavanda pero no recuerdo cuál es ahora mismo, sorry.


____


I think I saw one like this on a weddings blog but I can't remember the name, sorry.


 


Lavanda9


Lavanda16 


Lavanda6


 


Lavanda11


 


Este vestido ya me lo visteis hace tiempo en el blog, en este post. El cinturón es vintage.


 


Una de las mejores cosas de haber empezado el blog es haber conocido a otras bloggers con las que he compartido opiniones e incluso experiencias personales, intercambiando palabras detrás de la pantalla y gustos sobre moda, arte o belleza. Muchas se quedan por el camino pero otras permanecen y una de las que siempre ha estado cerca es Lifestyle Amanda. Si visitáis su blog veréis consejos muy interesantes sobre 'looks' y además quiero animaros a visitar su nueva página donde vende las joyas que está realizando a mano: http://lifestyleamandashop.blogspot.com.es/


____ 


You saw this dress some time ago here, on this post. And I'm wearing also vintage belt.


 


One of the best things of having a blog is to meet other bloggers, share opinions and even personal experiences, exchanging words behind the screen about fashion, art or beauty. Some of them remain and one of them is Lifestyle Amanda. If you visit her blog, you will see interesting tips and I also want to share her new website where she sells handmade jewelry:http://lifestyleamandashop.blogspot.com.es/


 


You saw this dress some time ago here, on this post. And I'm wearing also vintage belt.


 


IMG_0286


 


¿Qué opinas? / What do you think?


 


BLOGLOVIN / FACEBOOK / TWITTER


 

'Bodas y algo más' de Macarena Gea

24.4.12

IMG_0063.JPG_effected


 


IMG_0087


 


El viernes asistí a la presentación del nuevo proyecto de Macarena Gea 'bodas y algo más' en la floristería La Tartana de Valencia. Nos rodeamos de flores, velas y mucha gente que no se lo quiso perder, además proyectaron un vídeo con escenas de película, ¡fantástico ver a Marisol entre ellas! Además nos obsequió con jabones y bálsamo de Olivia Soaps, qué bien huelen, ¡uf!


 


No tengo planes de boda ni de celebraciones cercanas pero si tuviera que pensar en ello sería como ya os dije en este post sobre la 'boda perfecta', y sin duda la ayuda de Macarena y su equipo vendría muy bien. Si te vas a casar o celebras un día importante, apunta: http://www.bodasyalgomas.es/


___________


 


On Friday I attended the debut event of the new project by Macarena Gea named 'weddings and more' at La Tartana florist in Valencia. There are flowers, candles and many people do not want to miss it, they also projected a video with wedding scenes in films, also with Marisol (a legendary Spanish artist!) Also gave us soap and balm by Olivia Soaps, how good they smell!





I have no plans of wedding or celebrations but I have a general idea about my 'perfect wedding' and I told you everything in this post, and certainly the help of Macarena and her team would be good. If you're getting married or you are gonna plan a celebration, look at this: http://www.bodasyalgomas.es/


 


IMG_0096


 


IMG_0079.JPG_effected


 


IMG_0056.JPG_effected


 


IMG_0102


 


IMG_0060.JPG_effected


 


IMG_0103.JPG_effected


 


IMG_0121.JPG_effected


El bolso de Isabel


 


IMG_0068.JPG_effected


 


IMG_0122.JPG_effected


Y el bolso de Soraya, diseñado por ella para su firma El Armario de Lulú


 


IMG_0080.JPG_effected


 


Una duda ¿tienes perfil en Chicisimo? Si es así y te apetece votarme en este concurso, ¡adelante! Si resulto ser la más votada, un@ de vosotr@s ganará 300 Euros en compras en el Centro Comercial El Saler de Valencia ¡Que se note todos los Chicisimos que somos! --> http://chicisimo.es/events/de-compras-con-el-saler/


 


(si no tienes perfil, también puedes votar pero te pedirá que te registres)


 


¿Qué os parece?


__________


 


One question, do you have a profile on Chicisimo? If yo have it and you want to vote for me on this contest, go ahead! If I'm the most voted, one of you will win 300 euros on purchases at El Saler shopping mall in Valencia. I need your Chicisimo support! --> http://chicisimo.es/events/de-compras-con-el-saler/


 


(if you have no profile, you can also vote, but the web will ask you to register) 


 


What do you think about everything?


 


 


BLOGLOVIN / FACEBOOK / TWITTER 


 


 

El revival de Kawasaki

23.4.12
A mí estas fusiones me gustan, me refiero al vintage + materiales naturales de las zapatillas Kawasaki. No es la primera vez que os digo por aquí que la moda danesa merece mucho la pena, tienen un concepto de la estética muy interesante y más cuando una de sus emblemáticas marcas recupera sus clásicos de los 70.

En aquella época las Kawasaki se convirtieron en el calzado más vendido en Dinamarca y ahora (más de tres décadas después) presentan una nueva colección con aires retro sin renunciar a sus métodos clásicos de producción, totalmente natural como os digo, evitando el uso de colas o pegamentos.
__________

I like these mixtures, I mean vintage + Kawasaki sneakers made with natural materials. Not is the first time that I say Danish fashion is amazing, they have an interesting concept of aesthetic and when brands like this recover their 70's classics, even better.

At that time Kawasaki was the best-selling sneaker in Denmark and now they have a new collection with retro touch without giving up their traditional methods of production, all-natural as I say, avoiding the use of glues or adhesives.

KawasakiSpring12_4

Sus líneas puras y simples, lo bien que se adhieren al suelo o las tonalidades veraniegas de su nueva colección, ¡hacen que yo también les rinda culto!
_____

I make worshiping them for their clean design, simple lines, also because they adhere to the ground and for their new summer collection colors!

KawasakiSpring12_7

Así es como Kawasaki aprovecha su aire revival en el mejor momento, en pleno auge del vintage; con lo que a mí me gustan los clásicos de otras épocas... Y además las fotos son preciosas, ese minimalismo me gana.
____

This is how Kawasaki leverages the vintage revival at the right time, I like the classics of the past... And their campaign photos are so beautiful, the minimalist beats me.

KawasakiSpring12_11

Además tienen edición limitada, nuevos básicos y muchas propuestas, mi favorita la Special Retro en estos colores.
______

They also have one limited edition, new basics and many proposals, my favorite is Special Retro on these colors:

Special Retro White_Blue-Red stripe

¿Te apuntas a recuperar las Kawasaki danesas de los 70 totalmente renovadas?

__________

Do you like the 70's Kawasaki from Denmark completely renovated?



Patrocinado.

Summerland, my spring selection and other things

20.4.12

Primavera, vete ya, quiero única y exclusivamente verano, todo el año, por favor. 


He aquí mis favoritos de la temporada, casi todos descubiertos gracias al genial blog Calivintage; y muchas de estas marcas están disponibles en la tienda Summerland, donde además encontraréis artículos vintage y una gran selección de ropa ¡Allá vamos!


 


Spring, go away right now, I want summer all year round, please.


Here are my favorites of the season, almost all discovered thanks to the amazing Calivintage blog, and many of these brands are available on the Summerland online store, they also have vintage items and a gorgeous clothing selection, here we go!


 


tba1


 


tba3


 


summerland1


 


summerland2


Prendas de tba - to be adored disponibles en la tienda online Summerland. Las dos últimas fotos son del lookbook que han creado para la tienda, fotos preciosas. Como os decía, también tienen mucho vintage y cosas interesantes:


 


tba - to be adored clothes are available on Summerland. The last two pics are from Summerland lookbook, they have taken the pictureswith their different brands especially for the online shop, so beautiful pics. As I said, they have a lot of vintage and interesting things:


roses_are_red marianne_dress stripe_shirt_4 book-trio-2


 


 


Ahora otras de mis firmas preferidas, Orla Kiely / Another of my favorites, Orla Kiely:


 


orla kiely2


 


Adoro esta foto / I love this picture:


 


orla kiely


 


Y los vestidos de Boutique by Jaeger And Boutique by Jaeger dresses:


 


boutique by jaeger


 


O los bañadores de Lauren Moffat / Or Lauren Moffat swimsuits:


 


lauren moffat2 lauren moffat3


 


 


Y por supuesto la genial marca italiana Vivetta And of course the amazing italian brand Vivetta 


 


vivetta vivetta2 vivetta3 vivetta4 vivetta5


 


Ahora sí, que llegue el verano y lleve cada uña de un color, ¿no?


 


Now, summer can arrive wearing rainbow nails, don't you think so?


 


BLOGLOVIN/FACEBOOK/TWITTER