Furry Family

babs1


Os presento a toda mi familia peluda, algunas veces los habéis visto en posts pero nunca todos juntos. Por orden de edad:


 


Babuino dorado de Zambia o Babs, jamás lo he visto sacar las uñas ni atacar, JAMÁS, es lo más dulce, tranquilo y observador que podáis imaginar. Es con el que más horas paso, la mayor parte del tiempo está a mi lado (como ahora mismo haciendo este post) y es un fanático del Yogourt natural y CSI (se ve todas las temporadas sentado en el sofá). Él es el hermano de Silas y mejor amigo (o único) de Gala:


_________________________________


 


I present to you my furry family, you have seen them in some posts but never all together:


 


Kinda Baboon or Babs, it never claws or attacks, NEVER, it's as sweet, quiet and observant you can imagine. It is on my side all day (like right now making this post) and it'is a real fan of natural Yoghourt  and CSI (it watches all seasons sitting on the sofa). Babs is the Silas' brother and Cala's best friend (or only friend I think):


 


IMG_7910


 


 IMG_7917


 


Silas es el más tímido, nunca te enteras de que está, silencioso y muy miedoso. Además tiene pánico escénico, lo he chantajeado para estas fotos. Tiene puntitos en la nariz y los ojos azules:


 ________________


 


Silas is shy, you never feel his presence, it's noiseless and very scary (stage fright). Always ashamed, I blackmailed it for these pics. It has dots on the nose and blue eyes:


 


IMG_7955


 


IMG_7963


Gala o La loca es la Reina de la fiesta, ella corta el bacalao pero a veces... pierde la cabeza. La vida no la ha tratado del todo bien, tuvo 5 hijos de golpe y el padre la abandonó, además es ligeramente hiperactiva y tiene impulsos nerviosos descrontrolados. Se va restregando con todo lo que pasa por su lado, sea pared o persona, en la zona todos los gatos la respetan, ha protagonizado riñas callejeras a lo gato jazz dignas de mención, todas las ha ganado. A día de hoy ignora por completo a su hijo (ni recuerda que lo es, como es normal...) el Moreno:


 ______________________


 


Gala or The Crazycat is the party Queen, it calls the shots but sometimes ... loses control. Life hasn't treated it well, it got 5 children at once and they have been abandoned by her 'husband', it is also slightly hyperactive and it has nerve impulses. It strokes everything, either wall or person, all the cats respect Gala in the neighborhood, it has starred street fights like a 'jazz cat', Gala allways won. It ignores her son, El Moreno:


 


IMG_7977


 


IMG_7968


 


El Moreno, al que visteis nacer por aquí, apuntaba maneras de ser bastante listo pero la cosa se fue difuminando con el tiempo, ahora es un mimado, caprichoso y cabezota pero lo mantengo enfilado. Pasea su melena con desdén y es experto en caras de pena. Intenta conquistar a la Morena:


 


_______________________


 


When Moreno was a little cat, it seemed intelligent but now it is a capricious and stubborn cat... but I keep it threading. It's always walking his hair with disdain, Moreno loves Morena: 


 


IMG_7944


 


IMG_7945


 


Morena o Tacones Lejanos llegó por los aires (literalmente), la lanzaron a nuestra casa cuando era muy pequeña. Mi teoría es que la enviaron los extraterrestes para hacer un estudio de la tierra (de pequeña tenía cara de alien) y le ha gustado tanto que se ha quedado, o eso o se han olvidado de venir a por ella y regresar a su planeta. Es una presumida y le planta cara a las dificultades (véase mi perra Rosauro) con un par de...


 ______________________


 


Morena or Tacones Lejanos cames through the air (literally), someone threw it into our home when it was a little cat. My theory is that Morena is extraterrestrial being sended to study our planet (it looked like a small alien) and maybe it likes this place and it wants to stay here forever (or they forgot to come to her rescue). It is snooty and stands up in front of difficulties (for example my dog) with a pair of ...


 


IMG_7927


 


IMG_7929


 


Y hablando de Rosauro (Cala oficialmente), ya se lleva bien con todos los gatos y es una crack haciendo footing, le gusta la playa y morderlo todo:


_________________________


 


And speaking about Rosauro (officially named Cala), it's a cats friend and it's so good jogging with me, it likes the beach and biting all:


 


IMG_7943


 


Así es como yo me mimetizo con ellos:


 


My own camouflage:


 


IMG_7985


 


El gorro es de Praga, hace justo un año que estuve allí, para ver las fotos del viaje click aquí:


http://stylelovely.com/attitudeatrome/etiquetas/viajar-praga/6736


 


PD. Gracias a Mari Carmen por enviarme este link en Twitter con el programa En Connexió donde hablan de 4 blogges valencianas, entre ellas estoy! (el programa es en valenciano). En el minuto 3.10 aproximadamente: http://www.rtvv.es/va/enconnexio/connexio-Cap_13_647465254.html


 


¿Qué hay de tu familia peluda?


 


FACEBOOK/TWITTER/BLOGLOVIN


__________________________________________


 


The hat is from Prague, I bought it one year ago, you can see all my random pics of Prague here:


http://stylelovely.com/attitudeatrome/etiquetas/viajar-praga/6736


 


 PD. Thanks to Mari Carmen for sending me this TV show link where they talk on 4  Valencian bloggers, including me! (In the program they speak Valencian). Minute 3.10: http://www.rtvv.es/va/enconnexio/connexio-Cap_13_647465254.html


 


 


What about your furry family?


 


FACEBOOK/TWITTER/BLOGLOVIN


 

Bloggers' bags

 Hoy en la página principal de Style Lovely podéis ver lo que los bloggers llevamos en nuestro bolso (o mochila) y... parte del neceser! (click)



Hice un post hace justo un año con todo lo que fui recopilando de diferentes bolsos (AQUÍ) pero hoy podéis ver lo que llevo realmente siempre encima, cartera de Balenciaga, llaves 'dramaturgas', móvil, mis tarjetas de Moo y gafas de sol (estas son de ASOS), además podéis ver algunos de mis cosméticos preferidos como Le Blanc de Chanel o el pintalabios Rouge Coco nº 5.



El espejo es de Marc by Marc Jacobs cortesía de Gran Vía Veinte (Valencia), el filtro de corazón me lo he hecho yo a mano para la cámara, lo demás son recuerdos, mi actual lectura...



Para ver todos los bolsos bloggeros hace click aquí: http://stylelovely.com/shopping-belleza/bloggers-bags



Esta tarde a ver si os presento a toda mi familia perruna y gatuna porque creo que nunca los he juntado en un solo post!

_____________________________







Today in Style Lovely home page you can see what is in the bloggers' bag (or backpack) and ... part of toilet kit! (click)







One year ago I did a post with all that I collected from different bags (HERE) but today you can see what I've really always in my bag, Balenciaga wallet, 'dramaturge' keys ', mobile phone, my Moo small cards and the sunglasses (these are from ASOS) as well as you can see some of my favorite cosmetics like Le Blanc de Chanel or  Rouge Coco No 5 lipstick.





Marc by Marc Jacobs mirror is a courtesy of Gran Vía Veinte (Valencia's shop), I've handmade the heart filter to my camera, the rest are heirlooms, my current reading ...



To see all the bloggers' bags click here:



http://stylelovely.com/shopping-belleza/bloggers-bags







 Stay tuned because this evening I will present you my pet family, so cute!

IMG_6784



FACEBOOK/TWITTER/BLOGLOVIN



¿Tú qué llevas en el bolso?




What is in your bag?

Spring is here

El fin de semana pasado fui así vestida por unas horas (las de más sol, luego me cambié) y no me lo podía creer, quizá... alguien puso algo en mi bebida // Last weekend I dressed this way for some hours (the heat of the day) and I couldn't believe it, maybe... somebody put something in my drink:



Music: Somebody put something in my drink - Children of Bodom



foulard1



mono, foulard y cinturón Vero Moda, sandalias Cortefiel T, bolso vintage, gafas Ray Ban



Vero Moda playsuit, foulard and belt, Cortefiel T sandals, vintage bag, Ray Ban sunglasses



IMG_7786






IMG_7785



IMG_7778



IMG_7783



IMG_7749



El tiempo está loco, no? (es nuestra culpa)



Crazy weather, what do you think about it? (It's our fault)



 FACEBOOK/TWITTER/BLOGLOVIN

Oldie But Goodie

 Music: Blue Moon- The Marcels-1961


 


 IMG_7323.JPG_effected


 


IMG_7369.JPG_effected


 


IMG_7346.JPG_effected


 


Ya sabéis de mi amor por los 50s y 60s Californianos, podría ver millones de veces 'American Gaffiti' y escuchar oldies, me gusta Peggy Sue's dinner (el original más que ninguno) y estas fotos son solo el comienzo de mi homenaje a una gran época.


 _______


 


You know about my love for 50s and 60s in California, I can watch 'American Graffiti' for a thousand times and listen oldies, I love Peggy Sue's dinner (the original more than others) and this pics are only the beginning of my golden age tribute.


 


IMG_7475.JPG_effected


 


IMG_7301


 


IMG_7356.JPG_effected


 


dots.jpg_effected


 


 


Levo gabardina de Vero Moda, zapatos de Hazel, bolso Urbaks, un lazo antiguo en el pelo y unos vaqueros viejos.


________


I'm wearing Vero Moda trench, Hazel shoes, Urbaks bag, vintage hair-bow and old jeans.


 


¿Te unes? 


Would you like to join me?


 


IMG_7473.JPG_effected


 


IMG_7427.JPG_effected


 


IMG_7349.JPG_effected


 


IMG_7326.JPG_effected


 


IMG_7358


 


IMG_7439.JPG_effected


IMG_7300


 


FACEBOOK/TWITTER/BLOGLOVIN


 


 

Parchís

 Hace poco fue la Semana de la Moda de Valencia y asistí al test brunch para bloggers así vestida; con ese fondo y mis colores, podríamos jugar al parchís / Last week I attended the Valencia Fashion week exam brunch for bloggers and I went dressed this way; with this background and my outfit colors, we could play Parcheesi.


 


Foto con Natalie - Skipping in Heels, siempre es un placer coincidir con ella! / Picture with Natalie - Skipping Heels, is always a pleasure to meet with her!


 



 Picture from VFW official web


 


 


Pudimos pasar un rato hablando, me gusta hablar con bloggers en persona después de tanto tiempo viéndonos en una pantalla /we spend time talking, I like taling in person with other bloggers after seeing each other every day behind a screen.


 



 


Esta foto me la hizo David Poliakoff/ This photo was taken by David Poliakoff


 



Prats Fatjó catering, pics by me.


 


Para acabar, chocolate belga que compré hace poco de Chocolat Factory, no words / To finish, belgian chocolate I bought at Chocolat Factory, no words.


 



 


Llevo camisa vintage (¿la recordáis?), falda de Zara, zapatos Compañía Fantástica, trenca Tommy Hilfiger, bolso vintage YSL


 


I'm wearing vintage shirt (do you remember it?), Zara skirt, Compañía Fantástica shoes, Tommy Hilfiger duffle coat, vintage YSL bag


 


¿Jugamos? ¿Os gusta este chocolate?/ Do you want to play? Do you like this chocolate?


 


FACEBOOK/TWITTER/BLOGLOVIN


 


 


 


 

Ate ice cream in a dessert dream

He escrito un post sobre el imperio de lo efímero (no solo el libro de Lipovetsky) y lo he borrado, más efímero que eso imposible... los blogs son una buena forma de ejemplificar ese deseo de renovación e inmediatez.


 


Música para el momento: CocoRosie - Lemonade


IMG_5974


 


IMG_5960


 


En realidad le daba vueltas a varias cuestiones, la diversificación y la obsolescencia, quién define los objetos o las 'necesidades', esa supuesta lógica de la renovación precipitada, el imperativo de lo nuevo ante lo viejo. Esto me hace pensar en la moda 'vintage' que no se aleja tampoco de este afán de novedad, de querer aferrarse al pasado como reivindicación ante la llamada sociedad de consumo o simplemente para diferenciarse de los demás llevando piezas únicas, el péndulo sigue de un lado a otro. Tanto es así que podemos trasladar esto a las personas convertidas en ídolos, cuyos rostros nos miran desde todo tipo de vallas y puestos publicitarios, así como al impacto que estas producen en el público, que busca mitos desde y para siempre. También lo decía Gilles en su libro: así como la moda es la personalización aparente de los seres, la star es personalización del actor: así como la moda es una sofisticada puesta en escena del cuerpo, la star es puesta en escena mediática de una personalidad. Es maravilloso ver cómo una persona crea una imagen e interpreta a seres ficticios, son 3 roles a la vez o más.


 


Todo esto tiene su parte buena porque cuando alguien se hace incondicional de algo o alguien, está conquistando su propia parcela, definiéndose a sí mismo a través de sus gustos. Pero también hay un problema, que nunca sea suficiente para el que desea siempre lo nuevo, aquí reside lo magnífico de la moda, en esa dualidad.


 


cuero2


 


IMG_5925


 


cuero


 


IMG_5970


 


Seguiría pero hoy estoy aturdida, tengo demasiada información en mi cabeza ahora mismo y necesito dejar la mente en blanco.


 


Sobre lo que llevo: Suéter Bimba & Lola, vaqueros Fornarina, cazadora Vero Moda, botas Massimo Dutti, bufanda Vero Moda, bolso de una tienda vintage de Roma; me gustaba mucho ir cuando vivía allí, os hablé de ella en ESTE post aunque algunas fotos se han perdido por el espacio virtual.


 


IMG_5923


 


IMG_5965


 


IMG_5937


 


¿Qué tal estáis? ¿Qué opináis?


 


 FACEBOOK/TWITTER/BLOGLOVIN


 


English translation coming soon


 


 

Teresa Juan & Attitude at Rome

Llevo tiempo mencionando por aquí a una artista y amiga llamada Teresa Juan, os dije que me había asesorado, ayudado y aportó gran material para la sesión de fotos de Atelier, fue la directora artística del proyecto Enter the session. también ha diseñado y decorado todo el set de rodaje de 'Llagas' y ahora nos traemos entre manos nuevos proyectos, como estas cabeceras que ha realizado para mi blog:


_______________________


 


Since some time ago I’ve been mentioning an artist friend of mine named Teresa Juan, she has been my art advisor , helping me as well as providing me a great material for my Atelier photoshoot, she was also the artistic director of Enter the session and she designed and decorated the ‘Llagas’ set. Now we are handling new projects, like these handmade headers that she has created for my blog:


 


 


AttitudeTeresa7


 


 


 


 


 


 


 


Me quedé realmente anonadada al verlas, son totalmente artesanales, cosidas a mano sobre el papel, con unas puntillas preciosas y antiquísimas, además plasman la esencia de este blog con tanta sensibilidad que me quedé sin palabras un buen rato. 


______________


 


I was really shocked in seeing them, they are completely handmade, hand sewn on paper, with beautiful and ancient laces, capturing and showing the essence of my blog with such delicacy that I was speechless for a while.


 


AttitudeTeresa8


 


AttitudeTeresa6


 


AttitudeTeresa10


 


(click en los dibujos para ver más grandes y apreciar las puntadas del hilo)


 


Aquí una muestra de algunas de ellas, que iréis viendo poco a poco situadas en lo alto de esta página, además de un logo Attitude at Rome maravilloso:


_____________________


Here is a sampling of some of them, which you are going to see little by little located on top of this page, plus this wonderful Attitude at Rome logo:


 AttitudeTeresa2


Ahora os hablo un poco de quién es Teresa y así la conoceréis mejor:


 


 


Teresa empezó con cinco años con lenguaje musical y con siete a tocar el violoncello y el piano teniendo como piedra angular de gran parte de su formación artística a sus padres, su madre le enseñó a pintar pero nunca se lo planteó como profesión porque ella quería ser violoncellista. Un momento importante de su vida fue descubrir siendo bastante joven a la poetisa gallega Rosalía de Castro, así fue entrando en el mundo poético y retórico que a día de hoy es vital para ella. Estando en bachillerato se dio cuenta de que quería dedicarse al arte viendo, además, que sus dibujos se diferenciaban bastante de los de la gente de su edad y así, con su gran talento para el cello y sus maravillosas poesías (estoy siendo totalmente objetiva), llegó a Bellas Artes en Valencia


 


En su trabajo artístico siempre han sido muy importantes las referencias porque ella opina que todas las partes del arte están unidas además de que la filosofía debe estar siempre presente, debe haber un discurso del tipo que sea y un compromiso con lo que se plantea (ahora seguiréis entendiendo por qué adoro pasarme horas hablando con ella). Con su fascinación por la poesía y la música, consideradas por ella como 'artes mayores', empezó a realizar obras muy ligadas a ello de modo que siempre creaba bandas sonoras propias y textos que apoyaran el planteamiento, ha realizado bandas sonoras para documentales, ha estado en grupos de música (así fue como la conocí hace ya cinco años) y participado en exposiciones.


_____________________________


 


Now I’m going to speak a little about Teresa:    


 


When Teresa was five years old she began with musical language and when she was seven she started to play cello and piano, having the keystone of much of her artistic training on her parents, her mother taught her to paint but Teresa never considered it as a profession because she wanted to be cellist. An important moment in her life came when she discovered the Galician poetess Rosalia de Castro, and so she was entering in the world of poetry and rhetoric that today is vital for her. During high school she realized that she wanted to study art because her drawings were different enough from those of the people of her age and so, with her great talent for the cello and her wonderful poems (I'm being totally objective) , arrived to Beaux Arts College in Valencia  


 


In her artistic work have been very important the references because she believes that all parts of art are united and also philosophy must be present, there must be a transmission of any kind and a commitment to what is proposed (now you understand why I love spending hours talking to her). With her fascination with poetry and music, considered by her as 'high arts', began to produce works closely linked to it so she always created her own soundtracks and texts supporting that approach, she made soundtracks for documentaries, she has been part of music bands (that's how I met her five years ago) and she has participated in art exhibitions.


 


AttitudeTeresaRe


 


Se especializó en Dibujo en su sentido más amplio (ilustración, dibujo experimental, técnicas mixtas...) y actualmente intenta abarcar cuantas más disciplinas mejor: videoarte, escenografía, fotografía tradicional tratada como base para resultados mixtos, etc.


 


Cuando le pregunto por lo que le gusta ella me dice que ningún artista le parece terrible ni puede decir que haya arte que no le guste, opina que todo es interesante y hay mucha ignorancia al respecto por parte de personas que crean arquetipos absurdos sobre este tema. Teresa consume arte a todos los niveles y tiene in vínculo inseparable con la música clásica, el Barroco es para ella lo máximo en cuanto a música, así como la Renacentista, Música Antigua o Folk (aquí notamos que sus orígenes gallegos están más que presentes)


_____________________


 


She specialized in drawing in a broadest sense (illustration, experimental drawing, mixed media ...) and now tries to work on a lot of disciplines: video art, atrezzo, traditional photography treated for mixed results….





When I ask her what she likes about art says that there aren’t terrible artists and she can not say that she doesn’t like some art, thinks everything has something interesting and that there is much ignorance in people believing absurd archetypes about this topic . Teresa uses art to all levels and has an inseparable connection with classical music, for her the Baroque is in the top with the Renacentist, Early Music or Folk (here we see her Galician origins)


 



 



 


Sus favoritos: el Romanticismo, Simbolismo, Prerrafaelismo, Surrealismo y todas las vanguardias del siglo XX. Expresionismo Abstracto Americano, Tachismo y Letrismo. Teresa reivindica el Arte Contemporáneo por todo lo alto, considera que no sabe explicarse hoy en día y que es un termómetro para saber cómo va la sociedad y hacia donde se dirige.


_____________________


 


Her favorites: Romanticism, Symbolism, pre-Raphaelites, Surrealism and all twentieth-century avant-garde.American Abstract Expressionism, and Lettrism Tachisme. Teresa thinks Contemporary Arts is a barometer for measuring how society is and where it goes.


 



 


Ella cree en el arte apolítico y el papel individual de la cultura respecto del Gobierno, algo que yo comparto al 100% y me parece muy importante defender en los tiempos que corren.


 


Entre sus escritores favoritos están Virginia Woolf, Whitman, Thoreau, Rilke y Eluard, ahora seguro que entendéis del todo que adore a Teresa Juan.


 


Espero que os guste esta colaboración Attitude at Rome & Teresa Juan y que me déis vuestras opiniones al respecto, ¿qué os parece esta nueva imagen de Attitude?


 


Podéis ver parte del trabajo de Teresa aquí:


 


https://www.facebook.com/pages/Teresa-Juan-Arte/148935731836740





http://ar-t.tumblr.com/





Desde aquí GRACIAS Teresa por la luz.


_________________


 


She believes in apolitical art and the individual role of culture from the Government, which I agree 100% and I think that is important to defend it at the current time.  





Among her favorite authors are Virginia Woolf, Whitman, Thoreau, Rilke and Eluard, now you can absolutely understand my admiration for my friend Teresa Juan.





I hope you enjoy this collaboration between Attitude at Rome & Teresa Juan and give me your opinions, what do you think about this new image of Attitude?  





You can see some of the work of Teresa here:





https://www.facebook.com/pages/Teresa-Juan-Arte/148935731836740





http://ar-t.tumblr.com/





From here THANKS Teresa for light 


 



 


Este dibujo me lo hizo partiendo de aquella foto a la que le dediqué un post: AQUÍ, sin palabras de nuevo.


 


Todas las imágenes de este post son obras de Teresa Juan.


 ___________________


 


This drawing is based on that picture to which I devoted a post: HERE, speechless again.  





All images in this post are works by Teresa Juan