Redes sociales

Ginger Bread Man

24.1.12

¿Quién dijo que las galletas del hombre de jengibre son solo para Navidad? Aquí mi receta de galletas caseras:


 


Ingredientes


 


Harina oo 160 gr


Azúcar 40 gr


Mantequilla blanda 50 gr 


Melaza 55 ml (o 30 g de miel)


1/2 huevo entero (30 gr)


1/2 cucharadita de bicarbonato de sodio


1 pizca de sal


1 cucharadita de jengibre molido


1/2 cucharadita de canela molida


Una pizca de nuez moscada molida


Una pizca de clavo molido


 


Para el glaseado


 


Azúcar de lustre 100gr


Clara de huevo


Colorantes alimentarios


 



 


Procedimiento


 


En un recipiente mezclar bien la harina con las especias, el bicarbonato y la sal.


Por separado, trabajar con la batidora la mantequilla con el azúcar hasta obtener un compuesto batido y espumoso. Añadir el huevo y la melaza (o la miel) siempre mezclando. Unir las especias un poco por vez obteniendo una mezcla muy blanda.


Precalentar el horno a 190º


Colocar el molde (el mío es de www.silikomart.com) sobre la parrilla del horno y, con ayuda de una manga pastelera, poner la mezcla en el molde llenándolo hasta 2/3 de su altura. Cocer en el horno durante 15 minutos. Las galletas estarán listas cuando no estén muy blandas y los bordes empiezan a colorarse. Sacarlas y dejarlas enfriar, una vez frías se coloca el glaseado de color. 


 


_____________________________


 


Who says gingerbread men are just for Christmas? Here's my recipe for homemade ginger biscuits:





Ingredients





160g plain flour


40g sugar


50g soft butter


55 ml treacle (or 30g honey)


1/2 egg (30g)


1/2 tsp bread soda


A pinch of salt


1 tsp ground ginger


1/2 tsp ground cinnamon


A pinch of ground nutmeg


A pinch of ground cloves





For the coloured icing





100g icing sugar


Egg white


Food colouring


 






Procedure





In a large bowl, thoroughly mix the spices, bread soda and salt into the flour. In a separate bowl, beat the butter and the sugar with a whisk, until firm and frothy.


Add the egg and treacle (or honey), and mix well.


Fold in the flour a little at time, until the mixture is smooth.


Preheat the oven to 190ºC


Place the mould (mine from www.silikomart.com) on the oven shelf and, using a piping bag, 2/3 fill the mould with the mixture. Bake for approximately 15 minutes.


The biscuits are ready when they don't feel too soft to the touch and the edges start to brown.


Take out of the oven and let it cool in the mould, then unmould onto the shelf and allow to cool completely.


When cold, the biscuits may be decorated with icing sugar.


 

life is a loaded gun

20.1.12

Hoy no va de looks ni de nada en sentido estricto, es más una visión global, una estética, historias, fotografía o inspiración. Cosas que me gustan, cine, 'intrusiones de belleza', ya sabéis. Espero que os guste.


________________


 


Today's post deals with nothing in strict sense, it's a global vision, stories, photography or inspiration. Things I like, movies, 'intrusions of beauty', you know. Hope you like it.


 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 






Fotos de: Oliver Morris, Ilze, Vanaga, Clemens Fantur, Jennilee Marigomen, Lina Scheynius, Rogier Houwen y de algunos Tumblr que no recuerdo. Si alguien es autor de alguna de las fotos,que me lo haga saber y pondré su nombre.


_______________


 


Pictures by Oliver MorrisIlze, VanagaClemens FanturJennilee MarigomenLina ScheyniusRogier Houwen but I don't remember the name of some authors . If somebody is the author of some of this pics, please let me know it.


 


 


 

What kind of bird are you?

16.1.12

Venía a escribir algo sobre el color amarillo o mostaza cuando he visto un banner de hoy en el lateral que va sobre complementos amarillos, eso tiene que ser que se han alineado los astros por lo menos. 


Y mientras escribo veo parpadear objetos amarillos y me estoy volviendo loca, el caso es que llevo unos días pensando en mostaza, en la salsa y el color, además llegó a mí el trailer de la nueva película de Wes Anderson 'Moonrise Kingdom' y me quedé anonadada (de nuevo) por su calidad estética y sentido del humor, además hay mucho mostaza, muchísimo. Si os fijáis en el trailer hay un vaso con líquido amarillo en un plano cenital del niño con el mapa... pañuelos al cuello, campos de trigo, filtros cálidos en la imagen, veo mostaza, quiero ver la película YA. 


______________________________


I was about to write something about the colour yellow or mustard when I've seen a today's banner on the side dealing with yellow accessories, that has to be because the stars have got aligued, at least.


As I write I see yellow objects flashing and I'm going crazy, the fact is that I have a few days thinking about mustard, both the sauce and the colour, I also got the trailer of the new Wes Anderson movie 'Moonrise Kingdom' and I got stunned (again) by the esthetic quality and sense of humor of it, there is also much mustard, a lot. If you look at the trailer carefully there is a glass wirh a yellow liquid wich appears in a overhead shot showing the kid with the map... neckerchiefs, wheat fields, warm image filters, I see mustard, I already wanna watch the movie.


 



 


Es mi color. It's my colour.


 

IMG_4688.JPG_effected


 


IMG_4716


 


IMG_4675.JPG_effected




IMG_4640.JPG_effected


 


IMG_4768.JPG_effected


 


IMG_4695.JPG_effected


 


fleurvandodewaard-05


1


 


coreyolsen-02


2


 


orb


3


 


 


BEG FNL COVER.indd


 4


 


beginners


 5


Interesante 'Beginners', de donde son estas dos últimas imágenes (4 y 5). Todo merece la pena, incluso el perrillo.


Foto 1 de http://www.fleurvandodewaard.com/, foto 2 y 3 de http://coreyolsen.net/


 


 


Hablando de perros, mención especial al actor canino de The Artist que ya es experto en desfilar por alfombras rojas, espero que lo cuiden muy bien porque con tanto viaje en avión y exigencias estará agotado, la pajarita le queda perfecta.


 


Cala está celosa y se ha tiznado la frente a modo de reivindicación (cosas de perros).


 


_________________________


Interesting 'Beginners', where these last two images (4 and 5) are from. All worth, even the cute dog.


Photo 1 via http://www.fleurvandodewaard.com/, photos 2 and 3 via http://coreyolsen.net/


 


Talking about dogs, special mention deserves the acine actor of 'The Artist' wich is an expert on red carpets, I hope they care him very well beacause he must be exhausted with so many airplane travels and so many requirements, the bow tie is perfect.





Cala is jelaous and she's got her face smeared as a claim (dog's things)


 


IMG_4722


 


 IMG_4620


 


IMG_4724


 


IMG_4726.JPG_effected


 


La capa que llevo es de Vero Moda y que está arrugada es un hecho, no hace falta reseñarlo (tampoco que llueve). A la próxima no salto, prometido.


________________


 


I'm wearing a Vero Moda's cape and 'ts a fact that it's wrinkled, it is not necessary to remark it (nor that it's raining). Nex time I'll not jump, I promise.


 


 


¡Ahora, tomad nota que esta rebaja merece la pena, un 20% extra sobre el precio de rebajas durante mañana 17 de enero en Pepa Loves si introduces el código attitudeatrome20 al comprar en la web. Si prefieres ir a una de sus tiendas en Madrid, imprímelo!