Brainy is the new sexy

El título del post sacado de Sherlock y que inunda millones de Tumblr es probablemente la conclusión a la pregunta ¿qué es sexy o qué significa serlo?, que hoy quiero plantear.


 _____________________


This post's title which is inspired in Sherlock and which is, in addition, flooding million Tumblrs, probably is the conclusion to the questions: What is sexy? or what means to be sexy?. That's the item I want to deal with today.


 



 



 



 



 


Todo viene porque cuando fui así vestida alguien me dijo que me miraba y solo era capaz de ver renos, sin embargo otra persona decía que no podía parar de mirar cuando pasaba por su lado porque le parecía un look sexy (no dijo la palabra look ni estas son frases textuales porque ambos eran chicos así que podéis sustituir el 'sexy' por 'estar buena', lo digo sin acritud). Otro amigo me dijo una vez al escucharme hablar italiano por primera vez que le parecía sexy (podéis volverlo a sustituir por 'me pone escucharte hablar italiano'), muchos amigos cuando ven sesiones de fotos hipersexualizadas (que lo son para adaptarse al concepto general de atracción en la sociedad) se les ponen los ojos como platos y dicen 'por qué vas siempre en vaqueros y suéter enorme, tendrías que ir siempre así, no te reconozco', por 'ASÍ' entendemos ir en ropa interior y tacones o ir todo el día sacando culo... cosas que pasan.


El caso es que he conocido también a chicos con una apreciación mucho más interesante de lo que es ser sexy o atractiva, una vez uno me dijo que le gustaban los cuellos y el pelo recogido, otro que odiaba el maquillaje y otro que le parecía sexy el movimiento de las manos al escribir en un teclado de ordenador, la naturalidad, un levísimo movimiento de pelo o detalles minúsculos propios de la persona que solo se aprecian al observarla detenidamente, ESTO sí es ser SEXY, in my opinion que diría Will Gardner.


 


 _____________________


 


In fact, when I was dressed as you can see in these pictures, somebody told me that he was watching me and he was not able to see other thing than reindeers, however another one told me that he was not able to stop watching me when I was walking near of him because it seemed a sexy look for him (well, really he did not say the word 'look' and these phrases are not textual because I am talking about boys in both cases, so you must replace 'sexy' by 'hot', I say it with no bitterness). Another friend once told me that when listening me speaking italian for the first time in his life was sexy for him (you can replace those words again with 'I get horny when listening you speaking italian'), many friends of mine when they see some photoshoots (sometimes) hyper-sexualized (in order to be adapted to the generalized social concept of attraction) got a wide-eyed face and say: 'why are you always dressed with jeans and big sweaters? you should wear always like THIS, I don't recognize you'. When they say 'like this' they mean going in lingerie and heels or going the whole day with sexy walk... it happens.


Anyway I've also met guys with a more interesting appreciation about the meaning of being sexy or attractive, once one of these guys told me that he liked necks and hair pulled back, another one told me he hated make up and another said that for him it was sexy the movement of hands when writing on a computer keyboard, the naturalness, a very slight hair movement or personal specific qualities that one can appreciate only when watching the person closer, yes, 'THIS' is the meaning of 'SEXY', in my opinion, as Wil Gardner would say.


 


 



 



 



 



 


Lo que queda claro es que es algo totalmente subjetivo. Al igual que la belleza, el concepto sexy ha ido evolucionando a lo largo de la historia o las civilizaciones, se han podido apreciar sus cambios en obras artísticas, por ejemplo. Sin embargo y como decía antes, hay un concepto bastante generalizado basado muchas veces en desnudez y exageración. La cuestión está en enseñar cacha (tenía ganas de poner esta frase para traducirla luego al inglés) y es algo que hablaba con una amiga el otro día, esa obsesión por la delantera, pero creo que eso es algo más biológico, no sé.


  _____________________ 


 


It is clear that we are talking about something completely subjective. Like beauty, sexy concept has evolver throughout history of civilizations and it is possible to see it in the art evolution, for example. However, as I said before, there is a fairly general concept often based on nudity and exaggeration. The question is about show'em what you got (I wanted to use this phrase to translate it to english, difficult to me!XD) and it is something that I commented with a female friend some days ago, this obsession with boobs, but I think that this is more biological, I don't know.


 



 



 


Luego hay otra vertiente que considera sexy esa elegancia tan francesa, nostálgica o esos personajes indies femeninos de película en pequeños pueblos de EEUU que se sientan descalzas en sus porches con el pelo despeinado al viento, a mí este concepto me gusta mucho más pero en definitiva opino que el tener la cabeza bien amueblada es lo más sexy que existe, eso y la actitud ante la vida. Si tú te ves atractiva con una camiseta enorme, póntela, a quien no le guste que no mire, cansada estoy del 'oh Dios no llevas pendientes hoy? no llevas tacón? no llevas falda? sacrilegio' pues mira no, que cada uno lleve lo que quiera si se ve bien, nada más atractivo que la personalidad.


  _____________________


 


There is another men group believing that 'sexy' has to do with french elegance, nostalgic or with those indie characters in USA small towns sitting on their front porches as one can see in some movies, barefoot, with the tousled hair in the wind, I really like this concept more than another one, but definitely I think that having a solid head on shoulders is the sexiest thing, and having attitude in life. If you feel attractive with a big t-shirt, wear it, not matter what people think about it, I'm tired listening 'Oh Gosh, don't you wear earrings today? Don't you wear heels? You wear no skirt? Sacrilege' Well, no, wear that you want if you feel good with that, nothing sexiest than personality.


 



 


Esto se traslada también a los hombres pero hablo desde mi punto de vista como objetivo continuo al que considerar o no atractivo, la mujer y su físico siempre en el punto de mira. 



 


Y tú ¿qué consideras sexy? últimamente estamos por aquí hablando mucho de esto pero, sinceramente, el mundo de la imagen junto a la industria del entretenimiento giran en torno a ello continuamente, es algo que está muy patente en mi vida.


 


Os presento a mi nuevo amigo, lo he descubierto en un árbol cerca de casa, se llama Chipmunk (no me he calentado mucho el cráneo buscando nombre)


  _____________________


 


This theory is also applicable for men but I am speaking from my woman perspective as a continuous target to be considered attractive or not, women and their look always in the front sight.





What do you consider sexy? I'm talking a lot about that on this blog but the world of images and the entertainment industry turn around it continuously, it is something that is very present in my life.





I introduce my new friend, I discovered it on a tree in my neighborhood, I called it Chipmunk (I use the name in english even when I'm speaking spanish. Ok, I have not spent much time looking for name)


 



 



 



 


Un par de cosas de las que llevo las hemos comprado (en mi casa compartimos la ropa las mujeres) en Mon petit caprice, una tienda de Valencia de la que os quiero hablar muy pronto, de allí son los zapatos y el suéter.


 


Suéter Pepa Loves, camisa COS, pantalones Vero Moda, zapatos Compañía Fantástica, bolso vintage YSL


 


No os enseño la chaqueta porque llevo casi todos los días la trenca de Tommy Hilfiger que conocéis y guantes, en este caso mitones en plan 'Hey you bro', me debatía entre west side o east side y ha salido este Star Trek invertido.


  _____________________


 


We bought (the women of my home share all our clothes) a couple of clothes on Mon petit caprice, a valencian shop whose features I will tell you soon.





sweater of Pepa Loves, COS shirt, Vero Moda shorts, Compañía Fantástica shoes, vintage YSL bag





I don't say anything about my jacket because almost everyday I wear my Tommy Hilfiger duffle coat that you already know and gloves, this time are mittens like 'hey you bro', I was doubting between west side or east side and I've got this inverted star trek hand symbol.


 


 



 


PD. Añado, sexy es ver a Gary Oldman, Adrien Brody, Willem Dafoe, Garret Hedlund, Tim Roth, Emile Hirsch, Jamie Bell y a Alex y Victor Carril desfilando para Prada, y si eso lo veo mientras escucho los Mephisto Walzes de Franz Liszt llegamos al nivel taquicardia. 


 


PD2. Esta casa es la de un vecino y es posiblemente la casa de mis sueños, la tienen casi abandonada, qué pena.


 


  _____________________


 


PD. I add, sexy is to see Gary Oldman, Adrien Brody, Willem Dafoe, Garret Hedlund, Tim Roth, Emile Hirsch, Jamie Bell and a Alex and Victor Carril on Prada's catwalk, and If I see that listening Franz Liszt's Mephisto Walzes I arrive to tachycardia level.





PD2. This is a house in my neighborhood and it is probably the house of my dreams, it's little abandoned, so sad.


 


 


FACEBOOK/TWITTER/BLOGLOVIN


 


 


 

Captain


 


Con esos andares solo me falta el uniforme, me sirve uno como el de David Lee en The Good Wife.


 


Falda Zara, camisa ¿?, suéter Bimba&Lola, gafas Ray Ban, bolso vintage, botines Claudie Pierlot


 


Uñas rojas y cabeza alta ¿ok? eso ayuda.


 


_________________________


 


With that gait I just need a uniform. Like that 'captain David Lee' uniforrm in The Good Wife.





Zara skirt,shirt ¿?, Bimba&Lola sweater, Ray Ban sunglasses, vintage bag, Claudie Pierlot booties.





Red nails and holding up head, ok? it helps.


 


 


 

Ginger Bread Man

¿Quién dijo que las galletas del hombre de jengibre son solo para Navidad? Aquí mi receta de galletas caseras:


 


Ingredientes


 


Harina oo 160 gr


Azúcar 40 gr


Mantequilla blanda 50 gr 


Melaza 55 ml (o 30 g de miel)


1/2 huevo entero (30 gr)


1/2 cucharadita de bicarbonato de sodio


1 pizca de sal


1 cucharadita de jengibre molido


1/2 cucharadita de canela molida


Una pizca de nuez moscada molida


Una pizca de clavo molido


 


Para el glaseado


 


Azúcar de lustre 100gr


Clara de huevo


Colorantes alimentarios


 



 


Procedimiento


 


En un recipiente mezclar bien la harina con las especias, el bicarbonato y la sal.


Por separado, trabajar con la batidora la mantequilla con el azúcar hasta obtener un compuesto batido y espumoso. Añadir el huevo y la melaza (o la miel) siempre mezclando. Unir las especias un poco por vez obteniendo una mezcla muy blanda.


Precalentar el horno a 190º


Colocar el molde (el mío es de www.silikomart.com) sobre la parrilla del horno y, con ayuda de una manga pastelera, poner la mezcla en el molde llenándolo hasta 2/3 de su altura. Cocer en el horno durante 15 minutos. Las galletas estarán listas cuando no estén muy blandas y los bordes empiezan a colorarse. Sacarlas y dejarlas enfriar, una vez frías se coloca el glaseado de color. 


 


_____________________________


 


Who says gingerbread men are just for Christmas? Here's my recipe for homemade ginger biscuits:





Ingredients





160g plain flour


40g sugar


50g soft butter


55 ml treacle (or 30g honey)


1/2 egg (30g)


1/2 tsp bread soda


A pinch of salt


1 tsp ground ginger


1/2 tsp ground cinnamon


A pinch of ground nutmeg


A pinch of ground cloves





For the coloured icing





100g icing sugar


Egg white


Food colouring


 






Procedure





In a large bowl, thoroughly mix the spices, bread soda and salt into the flour. In a separate bowl, beat the butter and the sugar with a whisk, until firm and frothy.


Add the egg and treacle (or honey), and mix well.


Fold in the flour a little at time, until the mixture is smooth.


Preheat the oven to 190ºC


Place the mould (mine from www.silikomart.com) on the oven shelf and, using a piping bag, 2/3 fill the mould with the mixture. Bake for approximately 15 minutes.


The biscuits are ready when they don't feel too soft to the touch and the edges start to brown.


Take out of the oven and let it cool in the mould, then unmould onto the shelf and allow to cool completely.


When cold, the biscuits may be decorated with icing sugar.


 

Making of Nostalgic Shirts

La semana pasada hicimos las fotos del catálogo para El Armario de Lulú y, como en la edición pasada, volví a posar con sus camisetas y también con su primera colección de zapatos. Pasamos la mañana entre lazos, calcetines, medias y focos, Vanesa Tapias fue la encargada de maquillarme y qué lujo de manos tiene!


Aquí os dejo algunas imágenes de making of, no voy a enseñaros mucho más de la colección ahora porque aún no ha visto la luz el catálogo pero sí este pequeño adelanto. Nada más que decir, os dejo opinar a vosotros! :)


 


¡Feliz lunes!


_____________________


 


Last week we got the pictures for El armario de Lulu catalogue and, like the last session for them, I'm the model and I've posed with their t-shirts and with their first shoes collection also. We spent the morning among bows, socks, tights and studio lights, Vanesa Tapias was the make up artist and what an amazing talent she has!


 


Here I post some 'making of' pictures, I'm not going to show you more of this collection because the catalogue is still under production. Nothing more to say, I leave you to comment! :)




Happy monday!


 



  



 



 



 



 



 



 



 


PD. Llevé algunas prendas para ver si servían y por fin he llevado mis medias plumeti blancas, ya pensaba que las dejaría en el olvido, para algo me han servido!


 


PD. I carried some 'atrezzo clothes' and finally I used my white plumeti tights, I thought I would never wear it!


 


FACEBOOK/TWITTER/BLOGLOVIN


 


 


 


 

life is a loaded gun

Hoy no va de looks ni de nada en sentido estricto, es más una visión global, una estética, historias, fotografía o inspiración. Cosas que me gustan, cine, 'intrusiones de belleza', ya sabéis. Espero que os guste.


________________


 


Today's post deals with nothing in strict sense, it's a global vision, stories, photography or inspiration. Things I like, movies, 'intrusions of beauty', you know. Hope you like it.


 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 



 






Fotos de: Oliver Morris, Ilze, Vanaga, Clemens Fantur, Jennilee Marigomen, Lina Scheynius, Rogier Houwen y de algunos Tumblr que no recuerdo. Si alguien es autor de alguna de las fotos,que me lo haga saber y pondré su nombre.


_______________


 


Pictures by Oliver MorrisIlze, VanagaClemens FanturJennilee MarigomenLina ScheyniusRogier Houwen but I don't remember the name of some authors . If somebody is the author of some of this pics, please let me know it.