Redes sociales

Le bovarysme

11.7.12

rosa2


 


rosa5


 


rosa12


 


rosa3


 


rosa13


 


rosa1


 


rosa11


 


rosa10


 


rosa9


 


IMG_4842


 


rosa6


 


rosa7


 


Situada por completo en el anfiteatro y envuelta en la niebla, se ensanchaba más allá de los puentes, confusamente. Luego la campiña volvía a subir con una ondulación monótona, hasta tocar en la lejanía la base indecisa del cielo pálido. Visto así desde arriba, todo el paisaje tenía el aire inmóvil de una pintura; los barcos anclados se amontonaban en un rincón; el río redondeaba su curva al pie de las colinas verdes, y las islas, de forma oblonga, parecían sobre el agua grandes peces negros parados. Las chimeneas de las fábricas lanzaban inmensos penachos oscuros que levantaban el vuelo por su extremo. Se oía el ronquido de las fundiciones con el carillón claro de las iglesias que se alzaban en la bruma. Los árboles de los bulevares, sin hojas, formaban como una maraña color violeta en medio de las casas, y los tejados, todos relucientes de lluvia, reflejaban de modo desigual según la altura de los barrios.A veces un golpe de viento llevaba las nubes hacia la costa de Santa Catalina, como olas aéreas que se rompían en silencio contra un acantilado.


 


'Madame Bovary'


____________


 


Sloping down like an amphitheatre, and drowned in the fog, it widened out beyond the bridges confusedly. Then the open country spread away with a monotonous movement till it touched in the distance the vague line of the pale sky. Seen thus from above, the whole landscape looked immovable as a picture; the anchored ships were massed in one corner, the river curved round the foot of the green hills, and the isles, oblique in shape, lay on the water, like large motionless, black fishes. The factory chimneys belched forth immense brown fumes that were blown away at the top. One heard the rumbling of the foundries, together with the clear chimes of the churches that stood out in the midst. The leafless trees on the boulevards made violet thickets in the midst of the houses, and the roofs, all shining with the rain, threw back unequal reflections, according to the height of the quarters in which they were. Sometimes a gust of wind drove the clouds towards the Saint-Catherine hills, like aerial waves that broke silently against a cliff.


 


'Madame Bovary'


_____________


 


Me hice estas fotos en un arranque de psicodelia (rosa, muy rosa) con un vestido antiguo que llevé en su día a la boda de una amiga.


 


I took these pictures to myself in a burst of psychedelia (pink, soo pink) with an old dress I wore a long time ago in the wedding of a friend.


 



 

  1. Qué preciosidad de vestido!!!! El detalle del corte es maravilloso <3

    ResponderEliminar
  2. Precioso... como salido de un cuento de hadas.

    www.elrincondemisalhajas.com

    ResponderEliminar
  3. ¡Que fotos tan hermosas!

    El vestido es muy Art Nouveau.

    Claro que con una modelo asi, con esa mirada languida y algo triste, normal que inspirasen esta atmosfera.

    ResponderEliminar
  4. Solo pienso en Alphonse Mucha.

    http://uploads8.wikipaintings.org/images/alphonse-mucha/moet-and-chandon-white-star-1899.jpg

    http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/26/Alfons_Mucha_-_1898_-_Dance.jpg

    ResponderEliminar
  5. Que fotos más bonitas!!! Me encanta la caida del vestido :)

    Besitos!!
    Estela

    ResponderEliminar
  6. que guapa!!! me encanta tu post anterior. La camisa de cuadros es total!!!

    enhorabuena por el blog

    http://stylelovely.com/petraymanuela/

    ResponderEliminar
  7. Qué bonito el vestido por favor!
    Me encantan las fotos!
    Un beso.

    www.angelesydiablillos.es

    ResponderEliminar
  8. Wow! Que bonitas fotos y espectacular vestido!

    Saludos desde 'Me visto solo' [Man] - mevistosolo.blogspot.com

    ResponderEliminar
  9. Qué preciosidad de vestido, de peinado, de maquillaje, de fotos, de escenario para las fotos. Y el texto elegido perfecto, creo que va genial con las fotos que te han hecho. Enhorabuena por este post Paula!

    Besos

    ResponderEliminar
  10. Que casualidad esta semana justamente acabo de comprarme Madame Bovary y tiene un aire bohemio muy bonito, tus fotos ayudan mucho, estas muy guapa!

    ResponderEliminar
  11. Preciosa es la palabra.
    :)

    DIY and more:
    http://diyearte.blogspot.com.es

    ResponderEliminar
  12. ¿No me digas? Te encantará, a mí Flaubert me tiene enamorada de siempre. ¡Gracias!

    ResponderEliminar
  13. Miles de gracias por apreciarlo, de verdad. Esto son tardes de fin de semana en que voy con mi madre a la montaña vestida de esta guisa y primero le hago fotos a ella, le coloco los parámetros de la cámara y el ángulo de la foto, y luego ella me las repite a mí y ya pongo intención en 'la pose' y demás. Tremendo.

    Y sinceramente las veces que he pedido a alguien que me haga algo, tipo maquillaje, fotos, etc, no acaba de gustarme tanto como cuando lo hago sola o con alguien de mucha confianza, ya lo he asumido. Además ella entiende por qué esas fotos en relación a cada texto, hay complicidad.

    El pelo lo enrosqué a una corona de flores (sin flores) con horquillas y laca, el maquillaje rapidísimo en 5 minutos, ojos marcados y difuminados.

    Un besazo y gracias de nuevo

    ResponderEliminar
  14. HONORES. Ya sabes que mis referencias artísticas acaban mezclándose en mi cabeza y acabo por no ponerles nombre, gracias por la luz (una vez más) y las imágenes.

    ResponderEliminar
  15. ¡Gracias! Justo quería transmitir eso, cuando hicimos las fotos intenté poner esas expresiones aunque había curiosos por allí intentando desconcentrar jajaja

    Me inspiré en el Art Nouveau 100% así que muchísimas gracias por apreciarlo.

    Un beso

    ResponderEliminar